Chính điện là nơi đặt bàn thờ chính của cụ Thủ khoa

Phía trước là bộ lư, đèn và bức tượng bán thân cụ Thủ khoa Huân

Sau bức tượng, sát tường là bức hình của cụ
Từ ngoài nhìn vào, phía trái ban thờ đặt một tấm gỗ, khảm 4 câu đầu bài thơ
Tuyệt mệnh của cụ

Nửa đầu bài thơ
Tuyệt mệnh
Hai bên bức ảnh thờ có treo hai câu đối, cụ làm ngay trước khi thọ hình (trình bày kiểu giống ngoài trụ cổng). Khi tàu Pháp chở cụ đến pháp trường, cụ có yêu cầu bọn chúng cho người nhà mang vải, bút đến để cụ viết hai câu đối này

Câu thứ nhất : HỮU CHÍ NAN THÂN KHÔNG UỔNG BÁCH NIÊN CHIÊU VẬT NGHỊ

Câu thứ hai : DUY CÔNG BẤT TỰ DIỆT QUYÊN BẤT TỬ BÁO ÂN
Bên trong, sát khuôn ảnh thờ, cũng là hai câu đó viết bằng chữ Hán. Hai câu này tạm dịch nghĩa là :
Có chí khó giương ra, luống để trăm năm mang miệng thế
Dẫu công không đạt được, cũng liều một chết báo ơn vua
__________________
Gác kiếm