Trích:
Nguyên văn bởi jimmy nguyen
Trích:
Nguyên văn bởi S1ny
Tình hình là bận bịu quá nay tình cờ đọc dc topic độ cd50 ở diễn đàn nhà mình......... Thế thì có cách nào giải quyết các vấn đề í mà vẫn là 1 .. SCDCer ko nhỉ  .
|
Bạn nên xem lại cách dùng từ nhé! SCDCer là gì?
|
Trích:
Nguyên văn bởi jimmy nguyen
Trích:
Nguyên văn bởi S1ny
Tình hình là bận bịu quá nay tình cờ đọc dc topic độ cd50 ở diễn đàn nhà mình......... Thế thì có cách nào giải quyết các vấn đề í mà vẫn là 1 .. SCDCer ko nhỉ  .
|
Bạn nên xem lại cách dùng từ nhé! SCDCer là gì?
|
Theo mình hiểu: -er là một tiếp vĩ ngữ trong tiếng Anh chỉ người, ví dụ: biker -> người cưỡi xe máy, saigonner -> người Sài Gòn, ..., vv (ngoại lệ: cooker -> cái bếp (không phải người nấu ăn)), vậy thì: SCDCer -> thành viên của SCDC.
Bác Jim chắc là quá rành tiếng Anh. Ở đây, có lẽ bác nhắc nhở S1ny vì bác không đồng tình với cách dùng tiếng Anh pha với tiếng Việt (nửa nạc nửa mỡ) trong diễn đàn thôi. Có phải vậy không bác Jim? Nếu vậy thì coi chừng tự mâu thuẫn vì bác Jim cũng thi thoảng dùng nạc pha với mỡ đấy chứ, đơn cử: “Chào Kiều phong nhé! chúc mừng tới với 4Rum!”, hoặc: “bác cuabien có sure là bên bác có kiếng cho nón bảo hiểm loại tốt ko ?”, hoặc “Weo-com luôn! Cuabien thì gặp ae pàkon vài lần rùi!”, …,vv.
Vui vẻ chút cho mấy em nó nhờ!. Hê hê!
__________________
Có phải xuân tàn răng rụng hết?
Đêm qua nhai nát một nhành mai.