Trích:
Nguyên văn bởi jimmy nguyen
.......
3.1 Cây súng lớn là Đại Bác vì theo tiếng Hán "Bác" còn có nghĩa là khẩu pháo nên có thể hiểu Đại Bác là Khẩu pháo lớn!
|
Thế thì: em chào các Bác ạ! ---->Dịch sát nghĩa: em chào các "Khẩu Pháo" ạ!!!!
khặc! khặc! Anh Jim ơi...kiú em!....em chết vì cười mất thôi....
...Nếu chữ "Bác" mà dịch là súng thì còn chết cười nữa...
hè...hè!!!
Súng trường: Trường Bác
Súng ngắn: Đoản Bác
Súng tiểu liên: Tiểu Liên Bác
Súng Ak: AK Bác
.....
Súng nước: Thủy Bác!!!
hahahahahaha....Anh Jim ơi kiú em.....hehehehe
__________________
To view links or images in signatures your post count must be 0 or greater. You currently have 0 posts.
Không phải ông già nào cũng chống gậy...